Program

Research Programs: Dynamic Language Infrastructure-Documenting Endangered Languages - Fellowships

Period of Performance

6/1/2019 - 3/31/2021

Funding Totals

$60,000.00 (approved)
$60,000.00 (awarded)


Value-Added Tlingit Conversation Videos (tli)

FAIN: FN-266286-19

Alice Taff
University of Alaska, Southeast (Juneau, AK 99801-8623)

Preparation of almost fifty hours of video recordings in Tlingit, an endangered language of Coastal Alaska for archiving and online access (transcription, translation, annotation, and post-production).

The vitality of Tlingit, a member of the Na-Dene family, is rated 8a – moribund (Alaska Native Language Center 2007) on the EGIDScale (Lewis and Simmons 2010). Between 2007 and 2013, the Tlingit Conversation Documentation project, NSF-DEL # 0651787 and # 0852788, recorded spontaneous Tlingit conversations. The production exceeded the project’s goals, leaving additional material to be completed. For the fellowship proposed here, the PI, with five or more L1 Tlingit speakers, University of Alaska Southeast (UAS) Tlingit language faculty, and undergraduate students in advanced Tlingit courses will use ELAN software to complete the remaining 27.9 hours of Tlingit transcription, 7.5 hours of English translation, and preparation of a Tlingit/English print version for each of the 96 recordings in the 48.5 hour corpus. We will prepare the remaining 20 hours of bilingual subtitled videos for web posting of the recordings. We will archive all results from this fellowship with the previously recorded material at the Alaska State Library, Archives, and Museum and the Sealaska Heritage Institute (SHI) William L. Paul, Sr. Archive. Because of its broad range of content, this primary source video material from the mouths of L1 Tlingit speakers, with the added value of translation and transcription, will be of use by linguists, ethnographers, archeologists, historians, anthropologists, artists, musicologists, and others. (Edited by staff)





Associated Products

Woosh Een áyá Yoo X̱ʼatudli.átk ʼweʼre talking conversationʼ (Web Resource)
Title: Woosh Een áyá Yoo X̱ʼatudli.átk ʼweʼre talking conversationʼ
Author: Lance Twitchell
Author: Alice Taff
Abstract: This YouTube channel houses the Tlingit Conversation Corpus videos with time-aligned bilingual Tlingit Transcriptions and English translations. These recordings were made and post-produced from 2009 to 2021 with support from NSF 0852788 and NEH 266286-19.
Year: 2021
Primary URL: https://www.youtube.com/channel/UCJ6rnKjH7LYbOc8KPgndMkw
Primary URL Description: This YouTube channel houses the Tlingit Conversation Corpus videos with time-aligned bilingual Tlingit Transcriptions and English translations. These recordings were made and post-produced from 2009 to 2021 with support from NSF 0852788 and NEH 266286-19.

Gunalchéesh! (Radio/Audio Broadcast or Recording)
Title: Gunalchéesh!
Writer: Alice Taff
Director: Kyuuhlgaansii (Place of One's Own, Haida) Frederick Olsen, Jr.
Abstract: The weekly radio show "Gunalchéesh!" (Tlingit for 'thank youʼ, literally 'I couldnʼt do it without youʼ) airs Tlingit conversations resulting from this fellowship as well as songs, stories, and more in the endangered Alaska Native languages Tlingit, Haida, and Ts'msyen. "Gunalchéesh!" airs in Alaska on KCAW Sitka, KSTK Wrangell, KRBD Ketchikan, and KTOO Juneau. All 4 stations also stream live on their websites. Broadcast from KCAW Sitka located on Lingit Aani (Tlingit Land) in Sitka, Alaska. Visit the station website for current scheduling information. One can listen to each week's show anytime via KCAW's website by clicking on the Program Schedule and then "Gunalchéesh!". The showʼs host and creator, Kyuuhlgaansii (Frederick Olsen, Jr.), also created aThe "Gunalchéesh!" podcast is available on Apple Podcasts, Anchor, Google Podcasts, Overcast, Breaker, Castbox, Pocket Casts, RadioPublic, Stitcher, and Spotify.
Date: 1/1/2022
Primary URL: https://www.kcaw.org/program-schedule/
Access Model: Open access/broadcast
Format: Web
Format: Other